KEEP IN TOUCH

SEARCH

Skin Care.

Lorsque l'on me disait Montréal est la ville de la tentation, je me moquais de ces puritains qui ne devaient certainement pas connaître la vie parisienne, ses bars, ses bistrots, ses boutiques et ses pâtisseries... Même le shopping je le trouvais fadasse, mais ce devait être à cause de cette fierté mal placée de français, (bon j'avoue les sneakers ont fini d'abaisser mes préjugés culturels)...
Bref, dans tous les cas j'ai décidé que Montréal serait pour moi, la ville non pas des tentations mais de toutes les résolutions: ne plus s'empiffrer de Doritos (bah oui il n'y a pas que le foie gras dans ma vie), mais ça je pense l'avoir dis le mois dernier (ou ce devait être il y a 3 mois :s), peu importe, s'inscrire dans une salle de sport ET la fréquenter régulièrement (plus qu'hebdomadairement dirons nous), dépenser moins d'argent (c'était sans compter l'ouverture de la boutique LV et les porte-cartes Taiga), ne plus penser qu'aux marques (après l'achat d'un énième pull en soie PRL) enfin bref, changer du tout au tout ce qui fait, en partie, de Woods'n Lily ce qu'il est (mis à part les Doritos), un bon vivant... Donc on verra tout cela pour plus tard, et on se concentrera sur l'aspect remise en forme qui passe par la salle de bains ;).
Si si vous avez bien lu, le sport ce n'est pas tout et comme je vous l'avais dit je vais vous faire part de mes tests de produits "de beauté".


When they said to me Montreal is the city of the temptation, I laughed at these Puritans who certainly didn't  know the parisian life, its bars, its little restaurants, its shops and its pastries... Even the shopping I found it insipid, but it's maybe because of this badly placed pride of Frenchman, (well I admit sneakers stopped lowering my cultural prejudices)...
In brief, in every case I decided that Montreal would be for me, not the city of temptations but of all the résolutions: no more stuff myself with Doritos ( yes there isn't only the foie gras in my life), but that, I think I have said it the last month (or it owed being 3 months ago :s), no matter, join a gym AND  frequent it regularly (more than weekly shall say we), spend less money (it was without counting the opening of the LV shop and the Taiga cardholder), no more think only of the brands (after the purchase of a nth silk pullover PRL) finally in brief hange completely what makes, partially, of Woods' n Lily what it is (set apart Doritos), a bon vivant... Thus we shall see all this for later, and we shall concentrate on the fitness aspect which passes by the bathroom ;).
Yes, you read well, the sport it is not everything and as I had said to you I am going to announce you my tests of products "of beauty ".


NUMERO 1: Attention les yeux, un soin anti-cernes et anti poches de Nickel, une marque de cosmétique pour homme assez réputée. Les effets sont assez convaincants après quelques jours d'utilisation mais ça ne remplace pas une bonne nuit de sommeil... (30 et quelques euros)


NUMBER 1: Attention les yeux, a concealer care and anti bags from Nickel, a considered brand of cosmetic for men. The effects are rather convincing after a few days of use but that doesn't replace a good night of sleep (30 and some euro).



NUMERO 2: High Recharge de Biotherm Homme ou un concentré hydratant anti fatigue non-stop... Commencé depuis deux jours, à appliquer matin et soir, je vous dirais dans quelques jours si je suis satisfait, mais du côté hydratation c'est correct. La texture est fluide et non collante. (50$)


NUMBER 2: High Recharge de Biotherm Man or a hydrating concentrated  non-stop anti tiredness... Begun for two days, to apply in the morning and evening, I would say to you in a few days if I am satisfied, but by the side hydration it is correct. The texture is fluid and not sticky. $(50)




I thought of putting N°3, but I wouldn't have products anymore to be presented in following articles:p.


Ps: do not hesitate to share your opinions(notices) on products which work, or not.

Enjoy!

 
blogger